Taalergernissen



  • Live vanuit Australië :p

    Superman had het net over KEEN en ik had nog een idee voor onderwerp in mijn hoofd wat ik wilde aanmaken. Dat doe ik bij dezen.

    Iedereen ergert zich wel aan een bepaald woordje of een zin die mensen zeggen. Deel hier die woorden en zinnen maar.

    Onze buurvrouw gebruikt het woord ‘‘actually’’ in bijna elke zin. Het is heel frustrerend en als je erop gaat letten lijkt het alsof ze het steeds vaker gebruikt.

    Een klein ergernisje nog. @Superman zegt tegen elke vrouw ongeacht de leeftijd ‘‘dame’’ Hij zegt nooit vrouw, meisje, meid, wijf. Zelfs tegen mij als ik een keer schreeuw, dan zegt die ‘‘Je hoeft niet te schreeuwen dame’’ erg frustrerend.

    :3


  • Global Moderator

    Ja, dame.

    Wat ik irritant vind aan mensen die Amerikaans zijn of niet goed Engels kunnen: ‘like’ in bijna elke zin. Of literally teveel en verkeerd gebruiken.

    In het Nederlands heb ik een schijthekel aan het woord ‘welke’ als in: Het ding, welke niet werkte



  • Woorden als vetcool en knettervet.


  • Moderator

    Ik erger me aan mensen die het woord patat gebruiken. Het is friet. Patat komt van het franse patates wat ‘‘gefrituurd’’ betekent.



  • Wij noemen aardappelen patatten :p


  • Global Moderator

    @Just zegt in Taalergernissen:

    Ik erger me aan mensen die het woord patat gebruiken. Het is friet. Patat komt van het franse patates wat ‘‘gefrituurd’’ betekent.

    Ik erger me aan mensen die friet zeggen in plaats van patat.

    Daarbij is jouw redenatie niet helemaal juist, aangezien ‘patates’ aardappelen betekent in het Walon. Tenzij je het woord ‘frites’ bent vergeten :p



  • @bloemie patatten zijn aardappelen en frites zijn gefrituurde aardappelen :p



  • @bloemie zegt in Taalergernissen:

    @Just zegt in Taalergernissen:

    Ik erger me aan mensen die het woord patat gebruiken. Het is friet. Patat komt van het franse patates wat ‘‘gefrituurd’’ betekent.

    Ik erger me aan mensen die friet zeggen in plaats van patat.

    Daarbij is jouw redenatie niet helemaal juist, aangezien ‘patates’ aardappelen betekent in het Walon. Tenzij je het woord ‘frites’ bent vergeten :p

    kuch
    220px-Kaart_patat_friet_frieten.svg.png


  • Global Moderator

    @Sander zegt in Taalergernissen:

    @bloemie zegt in Taalergernissen:

    @Just zegt in Taalergernissen:

    Ik erger me aan mensen die het woord patat gebruiken. Het is friet. Patat komt van het franse patates wat ‘‘gefrituurd’’ betekent.

    Ik erger me aan mensen die friet zeggen in plaats van patat.

    Daarbij is jouw redenatie niet helemaal juist, aangezien ‘patates’ aardappelen betekent in het Walon. Tenzij je het woord ‘frites’ bent vergeten :p

    kuch
    220px-Kaart_patat_friet_frieten.svg.png

    Merendeel is dus patat.



  • @bloemie Jep. Zelf zeg ik ook altijd patat, maar ik probeer alleen te laten zien dat het een klein cultuurverschilletje is :P


  • Global Moderator

    Limburg telt als half Nederland.


  • Global Moderator

    @Sander zegt in Taalergernissen:

    @bloemie Jep. Zelf zeg ik ook altijd patat, maar ik probeer alleen te laten zien dat het een klein cultuurverschilletje is :P

    Dat weet ik, zit al op fok! sinds 2005 :p

    Ik heb overigens geen moeite met het cultuurverschil, alleen dat het woord friet intens lelijk klinkt. frrrrriet


  • Global Moderator

    Waar ik echt een hekel aan heb is als mensen het woord “Sorry” zo overdreven vaak gebruiken dat de waarde van het woord eraf gaat.


  • Global Moderator

    Friet of patat maakt niks uit, zolang ik maar lekkere gezoute gefrituurde aardappeltjes krijg :D



  • @KEEN zegt in Taalergernissen:

    Waar ik echt een hekel aan heb is als mensen het woord “Sorry” zo overdreven vaak gebruiken dat de waarde van het woord eraf gaat.

    Sorry man. ik zal het minder gaan gebruiken



  • @KEEN zegt in Taalergernissen:

    Limburg telt als half Nederland.

    Zolang je het zelf maar gelooft



  • @Just zegt in Taalergernissen:

    Ik erger me aan mensen die het woord patat gebruiken. Het is friet. Patat komt van het franse patates wat ‘‘gefrituurd’’ betekent.

    Uhm, nee.

    Patates zijn toch juist aardappelen en het frites slaat op frituren.

    Los daarvan het grootste deel van Nederland gebruikt het woord patat ipv friet. Ik heb beide gebruikt, ik kom uit Haarlem en woon nu in Limburg. Maarja ik pas me gewoon aan want ik heb fatsoen.

    Ik moet wel zeggen dat Rasfriet echt gehandicapt klinkt, dat blijft voor mij Raspatat.



  • Ik vind patat juist echt megakut en boers klinken, daarom prefereer ik friet. Rasfriet daarentegen klinkt wel raar inderdaad :’)



  • @prei zegt in Taalergernissen:

    Ik vind patat juist echt megakut en boers klinken, daarom prefereer ik friet. Rasfriet daarentegen klinkt wel raar inderdaad :’)

    Gekke boeren allemaal in de randstad idd.


  • Global Moderator

    Mensen die mekaar zeggen als in…

    @bloemie zegt in Slowchat:

    HAHAHAHAHA hoe krijg je dat dan weer voor mekaar :p


 

Het lijkt erop dat je verbinding naar KEEN verloren is gegaan, wacht even terwijl we de verbinding proberen te herstellen.